Oriental MS 426

From Wikipedia, the free encyclopedia

Oriental MS 426, bilinguical Bohairic-Arabic, uncial manuscript of the New Testament, on paper, now in the British Library in London. It is dated to the 13th century. The manuscript is lacunose.

Horner designated it by siglum T.

Description[edit]

It contains the text of the Gospel of John (lacks 1:1-13), in quarto, 147 paper leaves (24.3 x 16.5). After John follow some extracts from the New Testament (Ephesians 4:1-13; Matthew 16:13-19; Luke 19:1-10), with other matter. The text is written in two columns per page, 33 lines per page.[1][2]

There is no a division[clarification needed] according the Ammonian Sections and the Eusebian Canons.

The nomina sacra are written in an abbreviated way.

It lacks text of John 5:3.4 and the Pericope Adulterae (John 7:53-8:11).[2]

History[edit]

The manuscript was purchased by Archdeacon Henry Tattam's sale, in 1868.[3] Lightfoot examined only John 5 in the codex, Arthur Headlam examined a few places.[4]

Horner examined part of the manuscript with text of John. He collated its text twice, in 1890-1895 and used it in his edition of the Bohairic New Testament as a basis for the text of the Gospels.[3][1]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ a b Gregory, Caspar René (1902). Textkritik des Neuen Testaments. Vol. 2. Leipzig. pp. 538–539.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  2. ^ a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. 2. London: George Bell & Sons. p. 112.
  3. ^ a b George Horner, The Coptic Version of the New Testament in the Northern Dialect, otherwise called Memphitic and Bohairic, 1 vol. (1898), p. CXX
  4. ^ Constantin von Tischendorf, Editio Octava maiora, vol. III, p. 870.

Further reading[edit]